大家好~浙江理工大学2026年硕士学位研究生招生考试业务课考试211《翻译硕士(英语)》考试大纲已经公布了,接下来就和小编一起来看看具体有哪些内容吧!
浙江理工大学2026翻译硕士考试大纲
  一、考试目的:
  《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的英语水平考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
  二、考试性质与范围:
  本考试是测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇与语法、阅读理解、英语写作等方面的技能。
  三、考试基本要求
  1.具有良好的英语基本功,认知词汇量不少于10,000个,其中能熟练运用的积极词汇量不低于6,000个,并能准确使用常用词汇及其搭配。
  2.系统掌握英语语法、句法结构和修辞等语言知识;
  3.具有较强的英语阅读理解能力和写作能力。
  四、考试形式
  本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
  五、考试内容:
  本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
  I.词汇语法
  1.要求
  (1)词汇量要求:
  考生的认知词汇量不少于10,000个,其中积极词汇量不低于6,000个,能准确使用常用词汇及其搭配。
  (2)语法要求:
  考生能正确运用英语语法、句法结构和修辞等语言知识。
  题型:
  选择题/改错题/完形填空
  II.阅读理解
  1.要求
  (1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,能理解其主旨和大意,分辨出其中的事实与细节,并理解其中的观点和隐含意义。
  (2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
  2.题型:
  选择题(要求从四个选项中选择最佳答案,考查对文章内容、观点和隐含意义的理解)
  本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。
  III.英语写作
  1.要求
  (1)考生需根据题目要求撰写一篇150-200词的图表作文,要求准确描述图表数据特征,客观分析数据趋势,语言连贯得体,结构层次分明。
  (2)考生需根据题目要求撰写一篇400词左右的说明文或议论文,要求观点明确、内容充分、论述严密、语言连贯、结构合理。
  2.题型
  (1)图表作文
  (2)说明文/议论文
  《翻译硕士英语》考试内容一览表

序号

考试内容

题型

分值

建议答题时间

(分钟)

1

词汇语法

选择题/改错题/完形填空

20

40

2

阅读理解

选择题

30

60

3

英语写作

1)图表作文

2)说明文/议论文

50

80

共计

 

 

100

180