大家好~大理大学2026年自命题科目考试大纲211《翻译硕士(英语)》已经公布!接下来跟着小编一起看看具体内容吧~
大理大学2026翻译硕士英语大纲
  一、目标要求
  作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,本课程的目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。
  二、试卷结构
  (一)时间及分值
  本试卷考试时间3小时,满分100分。
  (二)内容结构
  考试内容主要包括“词汇”“阅读理解”和“英语写作”三个部分。“词汇”占比30%,主要考察考生的词汇积累是否达到要求;“阅读理解”占比30%,阅读3篇难度相当于英语专业四级和八级的英语文章,主要考察对语篇的理解与分析能力;“英语写作”占比40%,重点考察逻辑思维能力、英语表达能力、篇章组织能力及语法使用是否恰当。
  (三)题型结构
  1.单项选择题(词汇)。要求从四个备选答案中选择正
  确的一项,共20道小题,每小题1.5分,共30分,考试时间为50分钟。
  2.单项选择题(阅读理解)。要求从四个备选答案中选择正确的一项,共3篇文章,15道小题,每小题2分,共30分,考试时间为65分钟。
  3.命题作文(写作)。要求考生根据题目及要求撰写一篇400单词左右的英文说明文或议论文,共1道题,该部分为40分,考试时间为65分钟。
  三、考试范围
  本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。涵盖词汇语法、阅读理解、外语写作等部分。对词汇量的要求:考生的认知词汇量应在10000以上,其中积极词汇量为5000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。对语法的要求:考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。对阅读理解的要求:能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义,且能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。