
1、国内首个教育部批准的“外语用+文化遗产”硕士研究生中外合作办学项目
2、中英两校强大的师资力量、优质的教育资源和跨学科、应用型的培养模式
3、英国多个博物馆、古堡、美术馆等文化遗产机构的实习机会
4、北京丰富的历史文化资源及其带来的不可复制、个性化、多元化的文化遗产专业实习与社会实践机会,及国际视野和创新思维的培养
5、北语所在的海淀区学院路知名高校云集,不可多得的校际资源共享
6、北语“小联合国”的校园氛围与国际化学习环境带来的新奇学习生活体验
7、双语双学位项目和海外学习、实习经历对就业渠道的拓宽、对就业竞争力的提高
二、北京语言大学中外合作办学硕士——北京语言大学与英国诺丁汉特伦特大学合办外国语言学及应用语言学硕士课程简介(部分核心课程)
中国文化遗产概述 | 翻译理论与实践 | 文化遗产翻译 |
文化遗产与旅行文学 | 文化研究导论 | 学术英语写作 |
遗产资源保护与管理 | 遗产展示管理 | 研究方法 |
文化遗产实践 | 博物馆与博物馆管理 | 文化遗产的阐释与教育 |
本项目为在教育部正式备案的中外合作办学项目,学制三年,学费标准为16万元(三年共计),含中外双方学校所有课程费用,学生赴英国学习和实习期间无需另行支付英方学费,但国际旅费、生活费等其他费用需自理。目前学校设有研究生学业奖学金(硕士研究生奖励标准每生每年6000-12000元)、研究生国家助学金(硕士研究生每生每年6000元),另有研究生国家奖学金、华夏励志奖学金以及自设的其他各类奖助学金。
四、北京语言大学中外合作办学硕士——北京语言大学与英国诺丁汉特伦特大学合办外国语言学及应用语言学硕士师资情况:
教学团队由北京语言大学外国语学部、人文社会科学学部等校内教学、科研单位,与英国诺丁汉特伦特大学艺术与人文学院一线教师组成。本项目授课师资由中英双方共同选拔,项目授课教师须在文化遗产保护、外国语言文学、翻译、跨文化研究等相关领域具有优秀的学术背景、丰富的教学和实践经验及较高的学术水平和研究能力。