来源:互联网 发布时间:2019-11-01 16:45 责编:jerry.huang
       一、原文:
 
      ①Some sites design their agents to tempt job hunters to return. ②When CareerSite’s agent sends out messages to those who have signed up for its service, for example, it includes only three potential jobs—those it considers the best matches. ③There may be more matches in the database; job hunters will have to visit the site again to find them—and they do. ④“On the day after we send our messages, we see a sharp increase in our traffic,” says Seth Peets, vice president of marketing for CareerSite.
      话题:线上找工作
 
      二、步骤
      1. 分意群(根据标志词分意群:标点前、连词前、介词前、动词前)
      2. 定属性(根据意群的相对位置定属性:连接词后是“从句”)
      3. 调语序(根据属性调整意群的语序:定语提前或名词反复说两遍、状语提前)
      4. 理翻译(根据调整后的语序调整翻译:结合语境和单词感觉,调整措辞和翻译)
 
      三、演练
      1. 分意群When CareerSite’s agent /sends out messages /to those /who have signed up for its service/, for example/, it includes only three potential jobs/—those/ it considers/ the best matches.
      2. 定属性:
      ①those+who从句;who连接的从句为定语从句/修饰前面的代词;
      those(who have signed up for its service)
      ②when从句,主句;when从句为状语从句
      (When CareerSite’s agent /sends out messages /to those /who have signed up for its service/, for example/), it includes only three potential jobs/—those/ it considers/ the best matches.
      ③those/ it considers/ the best matches;代词 those 和 it 同时出现,it 后面还有动词 consider,则从 it 开始是一个省略 that 的定语从句those(that it considers/ the best matches)
      3. 调语序:
      ①that连接的从句翻译在名词之前,翻译成“...的”;
      (who have signed up for its service)those 翻译成 “...的那些(人)”
      ③that 连接的从句翻译在名词之前,翻译成“...的”
      (that it considers/ the best matches)those翻译成“...的那些(匹配职位)”
 
      4. 理翻译:
      难点:match
      l match 有“配对、匹配”的意思,这里具体指的是破折号前面“匹配的岗位”
 
      四、理解
      全句翻译:比如,当CareerSite’s agent给那些注册了它们网站服务的客户发送信息的时候,它只会发送三个潜在的岗位--那些它认为最匹配的岗位
 
登录并评论

相关推荐